第一章送上。基神下章就會正式登場。 (6)
關燈
小
中
大
耶夢加得和死之女王海拉。”
那一頁上這麽寫著。
“有一天洛基在夢中看到自己在一片鐵森林中,見到了一位美麗的女巨人。於是第二天洛基來到鐵森林四處尋找,終於在黃昏時分遇見了夢中的女巨人。這位女巨人叫安格爾波達,她在前一晚也夢到了自己在鐵森林與洛基相遇。兩人邂逅,一見鐘情,便結為了夫妻。”
盡管她已經來回看過好幾遍這一段描述了,可是每一次重看,還是讓人心情惡劣。
米斯緹有點出神,指尖無意識地輕叩著那一段印刷的文字。
“洛基對安格爾波達十分珍愛,但其女巨人的身份為諸神所不容。很快奧丁就得知了此事,命令已封為火神的洛基以神族大局為重而遺棄他的女巨人妻子,改娶阿薩神族的女神西格恩為妻——”
“在想什麽?”一個含笑的聲音在攤位前響起。
米斯緹嚇了一跳,第一個下意識的動作就是“啪”地一聲猛然合上了膝蓋上的書,嗖地一下站了起來。
那個人似乎也被她的過度反應小小地嚇了一跳。不過他很快就反應過來,笑著聳聳肩,說道:“……哇哦。看來我打擾了你?真抱歉。”他從攤位上伸手過來,掌心托著一個紙盤,盤子裏放著兩只熱狗。
“我只是給你拿這個來的。……呆了一上午也有點餓了吧?”他用另外一只手指了指不遠處的流動餐車,“泰瑞那家夥做熱狗的手藝可是一絕呢,臨近的幾個城鎮有什麽活動的時候都會請他去的——嘗一嘗?”
米斯緹瞪著那個紙盤子發了幾秒鐘的楞,才慢吞吞地接了過來,微微嘆了一口氣,答道:“……謝謝你,邁克。我想我是血糖水平太低,導致行為都不正常了……我正需要這個,你真體貼,非常感謝。”
小鎮好青年邁克眼看她接過紙盤子,果然毫不客套地拿起一個熱狗就咬,不禁笑了起來。
他探手到身後,變戲法似的不知道從哪裏又拿出一個玻璃瓶,放在她面前的桌子上。
“還有這個。……勞倫斯太太自制的蘋果汁,很棒!我今天出來的時候剛好路過她的農場,就進去買了點,你嘗過嗎?”
米斯緹只感覺那個熱狗裏不論是醬料還是酸黃瓜粒都分量足足的,咬上一口就可以把半張臉弄成花貓;她艱難地咽下口中的一堆東西,抽了張紙巾擦了擦嘴,才伸手過去拿起那個玻璃瓶。
“我聽說過……可我沒車,去不了她的農場那邊。你今天替我帶了一瓶來真是太好了。”她笑著客氣道,“真幸運,看來我今天在回家之前就能吃飽了。”
和邁克的交談很愉快——他並沒糾結於上次為什麽她沒去參加那個在酒吧舉行的party,也壓根沒問她上次那個來找她的黑發男人和她到底是什麽關系。當然,也許這是因為她早已經編了一整套故事,把洛基定義為“熱心又粗線條的奧丁森學長那個古怪不合群的精英弟弟”,“我們以前也並不怎麽熟悉”。
邁克今天倒不是來幫忙的——因為他說下午兩點鐘在他家那邊的某個空置的谷倉裏,包括他家在內的附近幾個農場要聯合起來開個集市,賣一賣自家出產的各種東西和手工品,從自家種植的蔬菜水果到自制的果汁、蜂蜜、糖果和手工皂等等,都有賣的;所以他上午只是來義務接送一下鄰家的老太太,馬上還要趕回家裏去幫忙。
米斯緹聽著,覺得很有意思,不由得多問了幾句。邁克精神一振,極力向她推銷著這種自發的集市多麽熱鬧多麽純天然多麽可信賴,最後適時地邀請她“假如下午有空的話不如去看一看?”。
米斯緹聽了半天這種熱情但不失分寸的廣告詞,覺得也很感興趣。於是到了中午,她解決掉那兩個熱狗和一瓶蘋果汁以後,幫著教會的工作人員收了攤,就跟著邁克鄰居家的那位老太太一起坐上了他的車。同車的還有想要搭便車一起去集市購物的姐妹倆,把邁克那輛破破爛爛的N手舊車擠得滿當當。
集市果然很有趣。而且賣的東西很多,完全不辜負邁克熱情洋溢的推銷詞。再加上賣貨的、來逛集市的差不多都是十裏八鄉的居民,大家基本上都認識,簡直就像是在谷倉裏舉辦的一場巨大的同鄉會嘉年華,又熱鬧又溫馨;米斯緹買一袋子蘋果還被硬塞了一大包水果硬糖,買些手工皂護手霜之類的還被附贈了一根粗壯的自制香薰蠟燭,結果很快就拿東西拿得兩手發酸。要不是邁克好青年自告奮勇地跟在她身後幫她拎購物袋的話,米斯緹毫不懷疑自己會在剛剛逛集市不到一小時的時候就要累斷四肢。
最後米斯緹離開的時候,拎著兩個巨大的塑料袋,袋子裏裝滿了手工皂、護手霜、自制的小點心和糖果、香噴噴的水果、新鮮的蔬菜,甚至還有一盒焦糖布丁和一盒南瓜派。
作者有話要說: 6月29日:
所以這一章那本有趣的書又出現了~~而且出現了更有趣的記載內容。。。
嗯,大家可以想像一下妹子的心情【作者菌真是惡趣味啊
※、【番外】Chapter 19
賣布丁和南瓜派給她的大媽笑著叮囑她“這個要趕快吃啊時間長了容易壞呢”,於是邁克又適時出現,問她要不要搭個便車回到鎮裏去,因為晚上他有個朋友要在家裏舉行生日party。
米斯緹笑著答應了,並感謝了他的好意,而他也紳士風度十足地一路把車開到了她家樓下,並且主動要幫她提那兩個沈重的袋子上樓。
米斯緹覺得自己還有力氣,於是婉拒了他的好意,再次感謝他“邀請我去參加集市真是太好了,我今天下午過得非常愉快”之後,進了公寓大樓。
她非常費力才從自己背包的某個夾層裏摸出家門鑰匙,剛要摸索著插進鑰匙孔裏去開門,房門就出乎她意料地突然自動緩緩地打開了。
她完全沒想到會突然發生這種靈異事件,狠狠地嚇了一大跳,失聲“啊!”地叫了一聲,手裏的鑰匙和拎著的大袋子也啪地一聲全部掉在地上。
然後,緩緩開啟的門後傳來一個美妙而充滿磁性的男人的聲音,用一種有點微妙的語氣慢吞吞地說道:
“歡迎……回來,約露汀。”
米斯緹的右手按住還在激烈狂跳的心口,十分沒好氣地向天翻了個大大的白眼。
“我說……先生,你能不能不要這麽嚇人?!我遲早有一天會被你嚇出心臟病好嗎?!”
抱怨完這一句,她突然記起掉在地上的購物袋裏還有嬌嫩怕摔的布丁和南瓜派,心臟又是一陣抽搐,慌忙蹲下身去翻找。
她像個松鼠一樣悉悉索索地翻找了一分鐘,然後懊惱地發出“哦!”的一聲喊叫,惱怒地說道:“你幹嘛要嚇我?!我還買了布丁和南瓜派,這下全完蛋啦!”
她怒氣沖沖地拾起鑰匙和購物袋,大步走進房間,頭也不回地飛起一腳,“砰”地一下把房門重重地踢上了。
她看也不看坐在沙發上的洛基一眼,徑直去了廚房,動作很大,嘩啦一聲拉開冰箱門,然後叮叮咣咣地整理著購物袋,把裏面的蔬菜和水果一股腦兒都丟進冰箱裏。幾分鐘以後,她又咚咚咚地踩著重重的腳步,拿著幾塊手工皂和自制的護手霜之類的東西去了浴室。隨即浴室裏也響起嘩啦一聲拉開櫃門的聲音,幾秒鐘之後那扇倒黴的櫃門又啪的一聲被甩上了。她咚咚咚地又踩著相同的腳步回到廚房,唰一聲抽出菜刀放在案板上,開始洗菜。
她自始至終沒有跟他再說一個字,甚至也沒有問他晚飯想吃什麽。
有那麽一段時間,室內的氣氛近乎凝固,只飄散著嘩啦嘩啦的水聲,以及咚咚咚的切菜聲,還有嘩嘩的油鍋聲——
鄰居家的音響似乎忘記關掉,一直重覆播放著一首歌。在她聽起來,那首歌的旋律有氣無力的,像是幾十年前流行過的藍調布魯斯,一個有些低啞的女聲纏綿憂傷地低吟著聽不清楚的歌詞。
她動作很大,劈裏啪啦地起鍋裝盤——廉價的瓷盤居然扛過了她的摔摔打打,這簡直是一種奇跡。
煎得過了頭的牛排,切得亂七八糟、醬也拌得亂七八糟的蔬菜沙拉,再配上被摔散了架的布丁和南瓜派作為餐後甜點——哦,這真是不能更完美的一頓周末晚餐了。
她把盤子當地一聲放在桌上,徑直拉開椅子坐下,也不去吃飯,而是咚咚咚地一口氣灌下了半杯水,這才稍微緩解了一點自己胸中悶燒著的那點熾烈的小火苗的熱度。
而他,施施然地從沙發上起身,走到桌子的另一邊,拉開椅子坐下,優雅地開始用刀叉切那塊她故意煎過火了的牛排,好像也不怎麽費力就把那塊已經煎成牛皮紙一般的牛排切成了適於食用的小塊,然後緩緩叉起一塊送進嘴裏,所有的動作都如同行雲流水一般高冷優雅,在無聲之中就把她的怒氣騰騰襯得像是幼稚的小孩子家的鬧脾氣。
米斯緹感到不能更心塞!
在一片沈默之中吃完了這頓難捱的晚餐,在他繼續一手端著小小的白瓷碟,一手拿著小勺,慢慢品著一個已經摔裂的焦糖布丁的時候,她又鉆進了廚房,開著水龍頭嘩嘩地洗碗刷盤子。
他坐在沙發上,交叉伸直了一雙完全不科學的長腿,把空碟子暫時拿在手裏,不動聲色地望著廚房裏她忙忙碌碌的背影。
隔壁那首循環了一下午的歌不知道已經播放到第多少遍了,再動聽的旋律,被迫聽了一下午之後都會令人厭煩;更不要說他們原本就處在這樣一種氣氛微妙的情況下。
她用力刷洗著因為故意把牛排煎過頭而導致鍋底一片黑的平底鍋,腦子裏翻來覆去閃過的彈幕,卻是那本從圖書館裏借來的書中印刷的黑色字體。
【……西格恩仰慕洛基已久,而洛基對她非常冷淡,她也不加計較。此時懷有身孕的安格爾波達與洛基感情已深,為了不耽誤洛基的前程,她決定主動離開洛基,途中遭到奧丁派出的光明之神巴德爾的秘密追殺,危急時西格恩趕到及時進行勸止,此時受傷的安格爾波達接連生下三個孩子便死去了。安格爾波達因此被稱為“悲傷的使者”。】
她手下微微一頓。
一句“你們阿斯嘉德有沒有一個女神叫做西格恩”的問題幾乎已經到了嘴邊,又被她硬生生地忍了回去。她的右手緊緊握著那塊倒黴的洗碗用的鐵絲網布,用力刷洗著那只平底鍋,手背上的肌膚因為用力繃緊都微微泛白了。
……所以說,托爾·奧丁森先生真是個善良的好人。他一定是不忍心告訴她,她以前對他弟弟的一切追逐與仰慕最後全部被證實為一種可笑的徒勞,所以才絕口不提“你以前曾經很喜歡他”之後發生的事情。
她也不想聽到自己是被房間裏這個黑發大帥比如何花樣拒絕的。說到底,根據那本《真實與謊言:最可信的北歐神話》裏面所說的,那個女巨人安格爾波達擁有在他夢境中出現,並和他一見鐘情的優勢;而那個西格恩則擁有被眾神之父奧丁屬意和認證的優勢。她即使曾經是幻境女神約露汀,在他面前,又擁有哪一點優勢呢?
她只不過是一個微不足道到在地球上搜集了所有正史、野史與傳說的神話書裏都未能出現的末位神祇。也許他們兄弟倆根本就是認錯人了。而她這陣子漸漸想起來的那些片段,那些沒頭沒尾的對白,全部都是她瘋狂的臆想——畢竟,在他們初次相逢的時候,他就拈著那個裝著處方藥的紙袋,含笑嘲弄地問道:你有精神方面的問題?
而且那本書上的印刷體還繼續在她腦海中刷屏。
【……安格爾波達死前生下的三個孩子,就是魔狼芬裏爾、巨蛇耶夢加得和死之女王海拉。芬裏爾被諸神監禁,耶夢加得被諸神丟到大海深處,而海拉被遣到死亡國度稱王,其實是變相的放逐。洛基因喪偶而心痛,對西格恩倍加冷落挖苦,從此玩世不恭,已對諸神心生不滿。】
……所以說,他原本也不是這個樣子的嗎。是後來因為什麽人才變成這樣的?
她手裏的鐵絲網布劃過鍋底,發出尖銳刺耳的吱嘎吱嘎聲。她驀地恍然驚覺過來,發現她因為手下太過用力,已經把鍋底的防粘塗層刮掉了幾道,露出其下的金屬鍋底來。
她慌忙停下了手,瞪著鍋底那幾道反射著廚房頂燈的光芒,泛出金屬冷光的刮痕,幾秒鐘後,卻感到一陣頹然無力與無可奈何。
她忍不住無聲地露出了一個自嘲似的淺淺笑容。
【洛基對安格爾波達十分珍愛。】
【西格恩仰慕洛基已久。】
這兩句話簡直就是無限循環的彈幕,在她腦海裏已經刷過了無數次。
作者有話要說: 6月30日:
所以作者菌編造出來的那本書真的有很大用處的啊【大霧!
PS. 本章關於安格爾波達和西格恩的有關記載基本上來自於度娘。
※、【番外】Chapter 20
而且她還知道,後面還詳細敘述了洛基如何為了報覆而借刀殺人,挑唆黑暗之神霍德爾,使用阿斯嘉德英靈殿外生長的槲寄生枝條殺掉了曾經導致安格爾波達之死的光明之神巴德爾,因此被諸神放逐,被捆縛在一塊巨石之下,頭頂盤踞著一條巨大的毒蛇,從毒蛇的利牙間滴出的毒液滴在洛基的臉上,侵蝕了他的皮膚、血肉和面容,使他痛苦不堪,這就是諸神對他所作出的懲罰,被稱為“洛基的永罰”。在他經受這麽痛苦的刑罰的整個過程之中,只有忠誠的西格恩日夜看護著他,與他在一起,用杯子來承受毒液,直到諸神的黃昏降臨時,洛基得以掙脫這桎梏為止。
她不知道這一切都有沒有實際發生過,或者只是作者搜集來的腦洞;但是既然她看過的所有書裏,關於洛基的感情生活方面都言之鑿鑿地記載著這兩個女人的存在而沒有她,那麽想必是有一定可信度的。
……不過這樣也對,那些神話書裏只要記載他的妻子就行了,有什麽必要應該把像她這種單戀他的腦殘粉都一同記錄進去呢?即使是只描寫他一個人的傳記,也沒有義務把那些單方面愛慕他而不得的失敗者們寫進去吧?
她三下兩下就把鍋裏的泡沫沖幹凈了放在架子上,剛剛轉過頭去,就赫然發現他不知何時也已經走到了廚房的流理臺旁邊,此刻正隨手把那個空空的小瓷碟以及用過的勺子放在水池旁邊,一臉“我吃完了所以你也順便幫我把這兩個玩意兒洗了吧”的理所當然的表情。
她一瞬間簡直想把那個盤底還有焦糖汁的瓷碟丟到他那張英俊的臉上去。
她還想說,讓那個你珍愛的安格爾波達或者忠誠得像一條狗的西格恩替你洗吧!她們一定比我樂意得多!說不定還會在洗之前癡漢地順便舔掉盤子底的那點焦糖汁呢!……
可是她也知道,這種毫無理由的惡毒言辭是不應當說出來的。說到底,她是他的什麽人呢?即使真有這麽一個安格爾波達,有這麽一個西格恩,她又有什麽立場指著他的鼻子說“你這個有婦之夫差評滾粗”呢?他甚至沒有對她說過任何能夠提示他的好感度的字眼——邁克至少還曾經真誠地對她說過“你真是一個好姑娘,我很想多了解了解關於你的事情”呢!
她搭在水池邊緣的那只右手一瞬間緊握成拳,繃得手背上幾乎泛起了青筋。
為了忍耐心頭那些堆積起來愈來愈高漲的困惑、疑問、憤怒、無可奈何與無所適從,她不得不慢慢昂起了下巴,梗著脖子,用一種咽喉處仿佛梗了一個硬塊,因而發音不暢的奇怪語調說道:“……假如——我拒絕呢?”
他似乎毫不意外她會拒絕,只是微微挑了挑眉,滿臉都寫著“天哪你真是小題大做”的表情,淡淡地應道:“……就因為我在你晚歸的時候替你打開門?”
一股怒火轟地一聲漫上了她的大腦,迅速燒盡了她的理智。
什麽叫做晚歸!六點鐘到家無論從哪一點看來都不能算是晚吧!而且這裏是她家,她為什麽要一直替他這個疑似已婚人士的非法侵入者做牛做馬,還要被他管頭管腳?!
“先生,我不知道為什麽你一直要留在這裏。我也不知道我對於你來說還有什麽用處。正如你之前說過的,我頭腦愚蠢,難以恢覆從前的記憶和能力,做著最普通的工作,甘於和你看不起的凡人混在一起……”
他忽然唇角一勾,笑了起來。
“是啊,混在一起。你這個詞用得不錯。”他點著頭說道,語氣聽上去像是讚賞,但她現在可知道了,自己一點都不能按照字面上的意思去理解他的話。
“你今天可整整和那些,呃……所謂的‘凡人’混了一整天呢。”他繼續含笑說道,還擡起頭來看了看廚房墻壁上掛著的那個老舊不堪的掛鐘。
“從早上八點出門,到下午六點回來……即使是周日,你也嚴格按照上班時間出去和那些凡人,呃……‘加深友誼’呢。”
“加深友誼”那幾個字,他咬得怪腔怪調;她幾乎是立即就意會到了他的意思。
他八成是在樓上看到了邁克開車送她回來吧。可是根據那些書裏的記載,他不是也有安格爾波達和西格恩嗎。再說邁克雖然好像確實有意追求她,但是她也沒有答應啊。他又不是她的丈夫,憑什麽不允許她偶爾在不得已的時候搭一下某位男士的便車回家呢?
“我是成年人了,我有權利自由出門參與社會活動,有權利自由出門購物,交朋友,不受門禁的限制……而事實上,先生,美國法律也沒有哪一條規定我必須得聽你的話,必須要遵從你規定的門禁時間行動!而且我回家的時候是晚上六點,我覺得即使我是青少年,晚上六點回家也不能算是犯了不可饒恕的過錯,是不是?!”
她惱怒地反駁道,氣勢洶洶,理直氣壯。
然而他卻眼珠一轉,並沒有像從前一般直接沖著她開嘲諷,而是忽然睜大了那雙濕漉漉的綠眼睛,無辜地說道:“……可是我餓了。”
她被狠狠地噎了一下,啞然了片刻。
“……聽著,先生,我又不是你的妻子,沒有每天必須替你做飯的義務。我替你做飯是出於好心,請別把它當成理所當然——哪一條法律規定我必須每天準時回來給你做飯?!”
她愈說愈是生氣。
“事實上,先生,我認為做你的妻子也很可悲——假如地球上的神話書裏記載的那些事情都是真的的話。”
他猛地挑起了眉。
“地球上的……神話書?!”他敏銳地捕捉到了她話語裏的關鍵詞。
“啊……我明白了。”他伸出手摸了摸自己的下巴,忽然笑了起來,笑得志得意滿。
“你去查閱中庭人那些在臆想中胡編亂造寫出來的神話故事書了,是不是?”
這個定語真長。她楞了一下。先前那高漲的氣勢突然被撲滅了一半。
“是你讓我自己去尋找答案的!”她驚覺自己在轉瞬間即將落居下風,急忙爭辯道。
“啊,確實是這樣呢。”他仍然摸著自己光滑的下巴,笑容簡直刺眼得讓她想把那個笑一巴掌拍扁在他英俊的臉上。
“你都查閱了一些什麽書呢,約露汀?”他顯得很感興趣似的追問道,“說不定有些書我也看過呢,我可以給你提供一些身為當事人的專業讀後感——”
她一瞬間就想到還躺在她背包裏尚未歸還圖書館的那本《真實與謊言:最可信的北歐神話》。
他也曾經看過這本書嗎?他對書裏把他描寫成一個虛偽冷酷的野心家有何評價?……他又對書裏對他的感情生活的描寫有何感想?
不知道是什麽莫名的原力支配了她的大腦,使得她毫不考慮地說出了剛一出口就讓她感到後悔莫及的話。
“好啊,”她聽見自己的聲音,挑釁似的回應道。
“我倒是對書裏所描繪的那些感人至深的愛情故事很感興趣。”
她的話剛一出口,她就看見他高高地挑起了眉,那雙漂亮的眉毛簡直都要挑到發際線以內去了。
“感人至深的……愛情故事?!”他臉上帶著點荒謬之色地重覆了一遍她的用詞,停頓了一下,忽然笑了出來,搖了搖頭。
“正如你所說的,這些中庭人在描繪我的感情生活時,一點都不吝惜筆墨和篇幅呢。假如不是知道他們打算寫的是神話書,還真的會以為他們正在寫的是一篇跌宕起伏的愛情小說呢。”他用一種非常客觀的語氣評價道,那雙因為含著笑意而明亮的綠眼睛緊盯著她的臉。
她知道他是故意在激怒她。她先前也並不打算上當。她甚至強行命令自己伸展開了之前一直緊握成拳的右手五指——
但在她的右手五指完全展開的一霎那,一道明亮的白光突然從她掌心激射而出,剛巧擊中了那個放在水池旁邊的小瓷碟。只聽啪的一聲響,那個瓷碟頓時粉碎!
作者有話要說: 7月1日:
所以吃醋這種老梗真是好用呢【被踢飛
接下來還會有更多令人愉快的狗血高能梗出現的【咦
※、【番外】Chapter 21
室內的氣氛僵滯了一瞬間。
然後他忽然一伸手,猛地抓起她肇事的右手,掌心向上,舉到自己面前。他的雙眼緊緊盯著那只手,似乎打算把她的手盯出一個洞來。他臉上先前好整以暇的可惡笑容消失了,表情沈肅,還帶著一絲近乎於嚴厲的表情,使得他線條分明的俊朗臉龐霎時間變得冷凝而鋒銳。
她簡直被這個神展開嚇得一個字都說不出來。她就戰戰兢兢地站在那裏,平展開自己的右手,舉高著讓他仔細研究,自己則連大氣都不敢出——剛才跟他爭論的洶湧氣場早就不知道跑到哪個神秘位面去了。
過了幾分鐘之後,他終於緩了一口氣,慢慢地說道:“……那就是你曾經的能力,約露汀。是幻境之力……我認得它,因為你曾經慷慨地把它給予過我……”
她錯愕地張大了嘴望著他,完全沒有想到自己還做過這種事情。
“我……我曾經把自己的能力送給你?!”她難以置信地問道,覺得大腦都亂成了一攤漿糊。
“我把自己的能力送給你……沒有人對此說些什麽嗎?神祇的能力是可以隨便轉贈的嗎?我把自己的能力送給了你,你就能用它?”
他原本緊抿著薄唇,臉上顯出嚴峻與深思的神色來。但是聽了她的疑問之後,他眨了眨眼睛,忽然咧嘴一笑。
“哦不,當然沒有人對此說些什麽。”他拖長了聲音,“因為……你是偷偷送給我的,沒有人知道……我想,假如有人知道這件事的話,大概會覺得你瘋了吧。或者會覺得像這樣輕易就倒向我這一邊的你也很危險,因為當時的我,在所有人眼裏都是邪惡的反派——”
“這……這怎麽可能?!”她瞠目結舌地反問道,“托爾呢?他不會這麽認為的吧?我覺得他很愛你!……還、還有你的家人,呃……我在書裏看到過,你的妻子們,對你都十分忠誠,無論發生什麽糟糕的事情,她們都……她們都……”
她說不下去了。簡直心塞到了最高點。
沒錯,心塞。就是字面上的意思。
她感覺自己的心臟裏仿佛塞滿了沈重的沙礫,磨得血肉翻起,陣陣刺痛,好像隨時都有可能被這樣的負重和傷害牽累而跳動不下去。整顆心像是一個裝滿了泥沙的沙袋,沈沈地往下墜著,血液無法通過那裏,心臟也無法搏動。它似乎愈跳愈慢了,最終它大概會停滯下來,失去了它持續不斷地輸送氧氣的努力,她的大腦也會逐漸遲鈍,最後讓她的意識也變成無法思考的空白。
但就在她的心臟像個沙袋一樣馬上就要墜斷的時候,他忽然撲哧一聲笑了起來,而且愈笑愈是開心,就仿佛他真的被她愚蠢的發言很好地娛樂到了一樣。他甚至不得不微微低下頭去,將前額輕輕抵在自己的手背上,似乎這樣就能忍住那洶湧的笑意似的。
她直到這個時候才恍然發覺他還捏著她剛才發光的右手,而且她的大腦再遲鈍也意識到了他在笑她。於是她一陣氣憤,用力把自己的手往外抽,惱怒地說道:“我知道我知道,你又再次體會到了智商上的優勢,對此我也替你感到開心!”
他哈哈大笑起來,因著那陣大笑,仿佛那張終年蒼白的臉容上也染上了一層淡淡的紅暈;他的雙眼因為含著笑意而閃閃發亮,握著她右手的那只手卻沒有輕易松開。
“我的……妻子們?!”他用一種奇特的語調重覆了一遍她剛才的用詞,尾音微微挑起,臉上的笑容終於慢慢斂了起來,沖著她挑了挑眉,表情變得有點微妙。
“你指……安格爾波達和西格恩?”
……他果然對這兩個名字爛熟於心!看起來地球上的神話書果然沒有胡編亂造!
她氣得鼻子都要皺起來了,用了蠻力才把自己的右手從他的掌握之下抽了出來,尷尬地把那只仿佛還殘留著他的體溫的自己的手隨意地搭在水池邊上,像一只炸了毛的幼貓一樣,眉毛倒豎著,氣沖沖地說道:“……不然呢?你還有其他的妻子?真是個受歡迎的人呢——!”
但是他卻仿佛覺得她的這種幼稚的反應很有趣似的,隨意地把自己的左手搭在流理臺上,纖長的手指輕叩著流理臺,卻並不正面解答她的問題,而是慢吞吞地沖著她露出了一個耐人尋味的笑容。
“我說……托爾當初到底都告訴了你一些什麽……關於以前的事情?”
……這件事跟托爾有什麽關系?!托爾又沒說他壞話!
她一楞,沒好氣地答道:“他說我……呃,對你單箭頭的……呃,仰慕,最後鬧得大半個神域都知道了,大家都覺得我是瘋了。”
“單箭頭?”他微微一怔,重覆著這個形容詞,唇角意味深長的笑容變深了一點。
“非常有趣。……繼續。”
她忍不住翻了個大大的白眼。
隔壁的音響裏那首旋律可憐兮兮的歌已經翻來覆去不知道重覆到多少次了。平心而論,那首歌其實算得上很好聽,只是她今天從一進家門直到現在都陷於一種瀕臨暴走的煩躁狀態裏,實在無心欣賞。
“……沒了。”她幹脆利落地答道。
“就這些。你以為你哥哥會跟我說多少啊?要是我自己的話,對著一個不識相地對自己弟弟窮追不舍的妞兒,我也不可能長篇大論地描述她以前是如何各種在自己的弟弟面前碰壁的窘態,是吧?”
他微微張了張嘴,無聲地啊了一聲,好像對她的話還有點讚同似的,誇張地點了點頭,那種可惡的笑意又慢慢染上了他的眼眸深處。
“托爾倒確實沒有說錯。”他居然肯定了他哥哥那些為他臉上貼金,突出他的魅力之強大的話,“我敢肯定,要他說出這種事來,一定是很不容易吧——他總覺得我對你不夠客氣,所以他對你感到很抱歉呢。”
米斯緹覺得自己現在幾乎每分鐘都在突破自己心塞的極限紀錄。
“……所以說你哥哥對我說了這麽一大堆到底是想要幹什麽!假如過去的記憶都是這麽令人難堪的話,我倒覺得記不起來也未必就是壞事呢——”
她的話還沒有說完,他就突然豎起了右手的食指,輕點在她的嘴唇上,阻止了她接下去的話。
“噓。”他的眼眉微微壓低了一點,眼裏的笑意也消失了,輕聲說道:“無論什麽時候,都不可以說出這種話來,否則你就是個壞孩子,知道嗎?”
米斯緹一口氣憋悶在胸口,險些沒提上來!
那根纖長漂亮的手指輕輕壓在她的嘴唇上,即使她不再說話了,也沒有移開的意思。她不得不擡起頭來用力瞪著他,用眼神表示他的手可以挪開了;但是他只是俯望著她,眼眸很深,深不見底。
“不,你剛才就已經是個壞孩子了。”他又修改了一下自己對她的評價,這一次從中評直接改到了差評,讓她愈發心塞。
“……是個喜歡亂發脾氣的壞孩子。”他的聲音低啞下去,耳語一般地輕聲說道。
米斯緹感到脊背上突然傳來一陣下意識的寒顫,仿佛有種微妙的氣息沿著她的脊椎竄了上來。這種感覺讓她感到陌生且警戒,她慢慢抿緊了雙唇,好像這麽做就可以稍微避開一點他那根停留在那裏的食指似的。
“看來——你對出現在我身邊的女性感到很感興趣啊,是嗎?”他居然好脾氣地開始與她交
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
那一頁上這麽寫著。
“有一天洛基在夢中看到自己在一片鐵森林中,見到了一位美麗的女巨人。於是第二天洛基來到鐵森林四處尋找,終於在黃昏時分遇見了夢中的女巨人。這位女巨人叫安格爾波達,她在前一晚也夢到了自己在鐵森林與洛基相遇。兩人邂逅,一見鐘情,便結為了夫妻。”
盡管她已經來回看過好幾遍這一段描述了,可是每一次重看,還是讓人心情惡劣。
米斯緹有點出神,指尖無意識地輕叩著那一段印刷的文字。
“洛基對安格爾波達十分珍愛,但其女巨人的身份為諸神所不容。很快奧丁就得知了此事,命令已封為火神的洛基以神族大局為重而遺棄他的女巨人妻子,改娶阿薩神族的女神西格恩為妻——”
“在想什麽?”一個含笑的聲音在攤位前響起。
米斯緹嚇了一跳,第一個下意識的動作就是“啪”地一聲猛然合上了膝蓋上的書,嗖地一下站了起來。
那個人似乎也被她的過度反應小小地嚇了一跳。不過他很快就反應過來,笑著聳聳肩,說道:“……哇哦。看來我打擾了你?真抱歉。”他從攤位上伸手過來,掌心托著一個紙盤,盤子裏放著兩只熱狗。
“我只是給你拿這個來的。……呆了一上午也有點餓了吧?”他用另外一只手指了指不遠處的流動餐車,“泰瑞那家夥做熱狗的手藝可是一絕呢,臨近的幾個城鎮有什麽活動的時候都會請他去的——嘗一嘗?”
米斯緹瞪著那個紙盤子發了幾秒鐘的楞,才慢吞吞地接了過來,微微嘆了一口氣,答道:“……謝謝你,邁克。我想我是血糖水平太低,導致行為都不正常了……我正需要這個,你真體貼,非常感謝。”
小鎮好青年邁克眼看她接過紙盤子,果然毫不客套地拿起一個熱狗就咬,不禁笑了起來。
他探手到身後,變戲法似的不知道從哪裏又拿出一個玻璃瓶,放在她面前的桌子上。
“還有這個。……勞倫斯太太自制的蘋果汁,很棒!我今天出來的時候剛好路過她的農場,就進去買了點,你嘗過嗎?”
米斯緹只感覺那個熱狗裏不論是醬料還是酸黃瓜粒都分量足足的,咬上一口就可以把半張臉弄成花貓;她艱難地咽下口中的一堆東西,抽了張紙巾擦了擦嘴,才伸手過去拿起那個玻璃瓶。
“我聽說過……可我沒車,去不了她的農場那邊。你今天替我帶了一瓶來真是太好了。”她笑著客氣道,“真幸運,看來我今天在回家之前就能吃飽了。”
和邁克的交談很愉快——他並沒糾結於上次為什麽她沒去參加那個在酒吧舉行的party,也壓根沒問她上次那個來找她的黑發男人和她到底是什麽關系。當然,也許這是因為她早已經編了一整套故事,把洛基定義為“熱心又粗線條的奧丁森學長那個古怪不合群的精英弟弟”,“我們以前也並不怎麽熟悉”。
邁克今天倒不是來幫忙的——因為他說下午兩點鐘在他家那邊的某個空置的谷倉裏,包括他家在內的附近幾個農場要聯合起來開個集市,賣一賣自家出產的各種東西和手工品,從自家種植的蔬菜水果到自制的果汁、蜂蜜、糖果和手工皂等等,都有賣的;所以他上午只是來義務接送一下鄰家的老太太,馬上還要趕回家裏去幫忙。
米斯緹聽著,覺得很有意思,不由得多問了幾句。邁克精神一振,極力向她推銷著這種自發的集市多麽熱鬧多麽純天然多麽可信賴,最後適時地邀請她“假如下午有空的話不如去看一看?”。
米斯緹聽了半天這種熱情但不失分寸的廣告詞,覺得也很感興趣。於是到了中午,她解決掉那兩個熱狗和一瓶蘋果汁以後,幫著教會的工作人員收了攤,就跟著邁克鄰居家的那位老太太一起坐上了他的車。同車的還有想要搭便車一起去集市購物的姐妹倆,把邁克那輛破破爛爛的N手舊車擠得滿當當。
集市果然很有趣。而且賣的東西很多,完全不辜負邁克熱情洋溢的推銷詞。再加上賣貨的、來逛集市的差不多都是十裏八鄉的居民,大家基本上都認識,簡直就像是在谷倉裏舉辦的一場巨大的同鄉會嘉年華,又熱鬧又溫馨;米斯緹買一袋子蘋果還被硬塞了一大包水果硬糖,買些手工皂護手霜之類的還被附贈了一根粗壯的自制香薰蠟燭,結果很快就拿東西拿得兩手發酸。要不是邁克好青年自告奮勇地跟在她身後幫她拎購物袋的話,米斯緹毫不懷疑自己會在剛剛逛集市不到一小時的時候就要累斷四肢。
最後米斯緹離開的時候,拎著兩個巨大的塑料袋,袋子裏裝滿了手工皂、護手霜、自制的小點心和糖果、香噴噴的水果、新鮮的蔬菜,甚至還有一盒焦糖布丁和一盒南瓜派。
作者有話要說: 6月29日:
所以這一章那本有趣的書又出現了~~而且出現了更有趣的記載內容。。。
嗯,大家可以想像一下妹子的心情【作者菌真是惡趣味啊
※、【番外】Chapter 19
賣布丁和南瓜派給她的大媽笑著叮囑她“這個要趕快吃啊時間長了容易壞呢”,於是邁克又適時出現,問她要不要搭個便車回到鎮裏去,因為晚上他有個朋友要在家裏舉行生日party。
米斯緹笑著答應了,並感謝了他的好意,而他也紳士風度十足地一路把車開到了她家樓下,並且主動要幫她提那兩個沈重的袋子上樓。
米斯緹覺得自己還有力氣,於是婉拒了他的好意,再次感謝他“邀請我去參加集市真是太好了,我今天下午過得非常愉快”之後,進了公寓大樓。
她非常費力才從自己背包的某個夾層裏摸出家門鑰匙,剛要摸索著插進鑰匙孔裏去開門,房門就出乎她意料地突然自動緩緩地打開了。
她完全沒想到會突然發生這種靈異事件,狠狠地嚇了一大跳,失聲“啊!”地叫了一聲,手裏的鑰匙和拎著的大袋子也啪地一聲全部掉在地上。
然後,緩緩開啟的門後傳來一個美妙而充滿磁性的男人的聲音,用一種有點微妙的語氣慢吞吞地說道:
“歡迎……回來,約露汀。”
米斯緹的右手按住還在激烈狂跳的心口,十分沒好氣地向天翻了個大大的白眼。
“我說……先生,你能不能不要這麽嚇人?!我遲早有一天會被你嚇出心臟病好嗎?!”
抱怨完這一句,她突然記起掉在地上的購物袋裏還有嬌嫩怕摔的布丁和南瓜派,心臟又是一陣抽搐,慌忙蹲下身去翻找。
她像個松鼠一樣悉悉索索地翻找了一分鐘,然後懊惱地發出“哦!”的一聲喊叫,惱怒地說道:“你幹嘛要嚇我?!我還買了布丁和南瓜派,這下全完蛋啦!”
她怒氣沖沖地拾起鑰匙和購物袋,大步走進房間,頭也不回地飛起一腳,“砰”地一下把房門重重地踢上了。
她看也不看坐在沙發上的洛基一眼,徑直去了廚房,動作很大,嘩啦一聲拉開冰箱門,然後叮叮咣咣地整理著購物袋,把裏面的蔬菜和水果一股腦兒都丟進冰箱裏。幾分鐘以後,她又咚咚咚地踩著重重的腳步,拿著幾塊手工皂和自制的護手霜之類的東西去了浴室。隨即浴室裏也響起嘩啦一聲拉開櫃門的聲音,幾秒鐘之後那扇倒黴的櫃門又啪的一聲被甩上了。她咚咚咚地又踩著相同的腳步回到廚房,唰一聲抽出菜刀放在案板上,開始洗菜。
她自始至終沒有跟他再說一個字,甚至也沒有問他晚飯想吃什麽。
有那麽一段時間,室內的氣氛近乎凝固,只飄散著嘩啦嘩啦的水聲,以及咚咚咚的切菜聲,還有嘩嘩的油鍋聲——
鄰居家的音響似乎忘記關掉,一直重覆播放著一首歌。在她聽起來,那首歌的旋律有氣無力的,像是幾十年前流行過的藍調布魯斯,一個有些低啞的女聲纏綿憂傷地低吟著聽不清楚的歌詞。
她動作很大,劈裏啪啦地起鍋裝盤——廉價的瓷盤居然扛過了她的摔摔打打,這簡直是一種奇跡。
煎得過了頭的牛排,切得亂七八糟、醬也拌得亂七八糟的蔬菜沙拉,再配上被摔散了架的布丁和南瓜派作為餐後甜點——哦,這真是不能更完美的一頓周末晚餐了。
她把盤子當地一聲放在桌上,徑直拉開椅子坐下,也不去吃飯,而是咚咚咚地一口氣灌下了半杯水,這才稍微緩解了一點自己胸中悶燒著的那點熾烈的小火苗的熱度。
而他,施施然地從沙發上起身,走到桌子的另一邊,拉開椅子坐下,優雅地開始用刀叉切那塊她故意煎過火了的牛排,好像也不怎麽費力就把那塊已經煎成牛皮紙一般的牛排切成了適於食用的小塊,然後緩緩叉起一塊送進嘴裏,所有的動作都如同行雲流水一般高冷優雅,在無聲之中就把她的怒氣騰騰襯得像是幼稚的小孩子家的鬧脾氣。
米斯緹感到不能更心塞!
在一片沈默之中吃完了這頓難捱的晚餐,在他繼續一手端著小小的白瓷碟,一手拿著小勺,慢慢品著一個已經摔裂的焦糖布丁的時候,她又鉆進了廚房,開著水龍頭嘩嘩地洗碗刷盤子。
他坐在沙發上,交叉伸直了一雙完全不科學的長腿,把空碟子暫時拿在手裏,不動聲色地望著廚房裏她忙忙碌碌的背影。
隔壁那首循環了一下午的歌不知道已經播放到第多少遍了,再動聽的旋律,被迫聽了一下午之後都會令人厭煩;更不要說他們原本就處在這樣一種氣氛微妙的情況下。
她用力刷洗著因為故意把牛排煎過頭而導致鍋底一片黑的平底鍋,腦子裏翻來覆去閃過的彈幕,卻是那本從圖書館裏借來的書中印刷的黑色字體。
【……西格恩仰慕洛基已久,而洛基對她非常冷淡,她也不加計較。此時懷有身孕的安格爾波達與洛基感情已深,為了不耽誤洛基的前程,她決定主動離開洛基,途中遭到奧丁派出的光明之神巴德爾的秘密追殺,危急時西格恩趕到及時進行勸止,此時受傷的安格爾波達接連生下三個孩子便死去了。安格爾波達因此被稱為“悲傷的使者”。】
她手下微微一頓。
一句“你們阿斯嘉德有沒有一個女神叫做西格恩”的問題幾乎已經到了嘴邊,又被她硬生生地忍了回去。她的右手緊緊握著那塊倒黴的洗碗用的鐵絲網布,用力刷洗著那只平底鍋,手背上的肌膚因為用力繃緊都微微泛白了。
……所以說,托爾·奧丁森先生真是個善良的好人。他一定是不忍心告訴她,她以前對他弟弟的一切追逐與仰慕最後全部被證實為一種可笑的徒勞,所以才絕口不提“你以前曾經很喜歡他”之後發生的事情。
她也不想聽到自己是被房間裏這個黑發大帥比如何花樣拒絕的。說到底,根據那本《真實與謊言:最可信的北歐神話》裏面所說的,那個女巨人安格爾波達擁有在他夢境中出現,並和他一見鐘情的優勢;而那個西格恩則擁有被眾神之父奧丁屬意和認證的優勢。她即使曾經是幻境女神約露汀,在他面前,又擁有哪一點優勢呢?
她只不過是一個微不足道到在地球上搜集了所有正史、野史與傳說的神話書裏都未能出現的末位神祇。也許他們兄弟倆根本就是認錯人了。而她這陣子漸漸想起來的那些片段,那些沒頭沒尾的對白,全部都是她瘋狂的臆想——畢竟,在他們初次相逢的時候,他就拈著那個裝著處方藥的紙袋,含笑嘲弄地問道:你有精神方面的問題?
而且那本書上的印刷體還繼續在她腦海中刷屏。
【……安格爾波達死前生下的三個孩子,就是魔狼芬裏爾、巨蛇耶夢加得和死之女王海拉。芬裏爾被諸神監禁,耶夢加得被諸神丟到大海深處,而海拉被遣到死亡國度稱王,其實是變相的放逐。洛基因喪偶而心痛,對西格恩倍加冷落挖苦,從此玩世不恭,已對諸神心生不滿。】
……所以說,他原本也不是這個樣子的嗎。是後來因為什麽人才變成這樣的?
她手裏的鐵絲網布劃過鍋底,發出尖銳刺耳的吱嘎吱嘎聲。她驀地恍然驚覺過來,發現她因為手下太過用力,已經把鍋底的防粘塗層刮掉了幾道,露出其下的金屬鍋底來。
她慌忙停下了手,瞪著鍋底那幾道反射著廚房頂燈的光芒,泛出金屬冷光的刮痕,幾秒鐘後,卻感到一陣頹然無力與無可奈何。
她忍不住無聲地露出了一個自嘲似的淺淺笑容。
【洛基對安格爾波達十分珍愛。】
【西格恩仰慕洛基已久。】
這兩句話簡直就是無限循環的彈幕,在她腦海裏已經刷過了無數次。
作者有話要說: 6月30日:
所以作者菌編造出來的那本書真的有很大用處的啊【大霧!
PS. 本章關於安格爾波達和西格恩的有關記載基本上來自於度娘。
※、【番外】Chapter 20
而且她還知道,後面還詳細敘述了洛基如何為了報覆而借刀殺人,挑唆黑暗之神霍德爾,使用阿斯嘉德英靈殿外生長的槲寄生枝條殺掉了曾經導致安格爾波達之死的光明之神巴德爾,因此被諸神放逐,被捆縛在一塊巨石之下,頭頂盤踞著一條巨大的毒蛇,從毒蛇的利牙間滴出的毒液滴在洛基的臉上,侵蝕了他的皮膚、血肉和面容,使他痛苦不堪,這就是諸神對他所作出的懲罰,被稱為“洛基的永罰”。在他經受這麽痛苦的刑罰的整個過程之中,只有忠誠的西格恩日夜看護著他,與他在一起,用杯子來承受毒液,直到諸神的黃昏降臨時,洛基得以掙脫這桎梏為止。
她不知道這一切都有沒有實際發生過,或者只是作者搜集來的腦洞;但是既然她看過的所有書裏,關於洛基的感情生活方面都言之鑿鑿地記載著這兩個女人的存在而沒有她,那麽想必是有一定可信度的。
……不過這樣也對,那些神話書裏只要記載他的妻子就行了,有什麽必要應該把像她這種單戀他的腦殘粉都一同記錄進去呢?即使是只描寫他一個人的傳記,也沒有義務把那些單方面愛慕他而不得的失敗者們寫進去吧?
她三下兩下就把鍋裏的泡沫沖幹凈了放在架子上,剛剛轉過頭去,就赫然發現他不知何時也已經走到了廚房的流理臺旁邊,此刻正隨手把那個空空的小瓷碟以及用過的勺子放在水池旁邊,一臉“我吃完了所以你也順便幫我把這兩個玩意兒洗了吧”的理所當然的表情。
她一瞬間簡直想把那個盤底還有焦糖汁的瓷碟丟到他那張英俊的臉上去。
她還想說,讓那個你珍愛的安格爾波達或者忠誠得像一條狗的西格恩替你洗吧!她們一定比我樂意得多!說不定還會在洗之前癡漢地順便舔掉盤子底的那點焦糖汁呢!……
可是她也知道,這種毫無理由的惡毒言辭是不應當說出來的。說到底,她是他的什麽人呢?即使真有這麽一個安格爾波達,有這麽一個西格恩,她又有什麽立場指著他的鼻子說“你這個有婦之夫差評滾粗”呢?他甚至沒有對她說過任何能夠提示他的好感度的字眼——邁克至少還曾經真誠地對她說過“你真是一個好姑娘,我很想多了解了解關於你的事情”呢!
她搭在水池邊緣的那只右手一瞬間緊握成拳,繃得手背上幾乎泛起了青筋。
為了忍耐心頭那些堆積起來愈來愈高漲的困惑、疑問、憤怒、無可奈何與無所適從,她不得不慢慢昂起了下巴,梗著脖子,用一種咽喉處仿佛梗了一個硬塊,因而發音不暢的奇怪語調說道:“……假如——我拒絕呢?”
他似乎毫不意外她會拒絕,只是微微挑了挑眉,滿臉都寫著“天哪你真是小題大做”的表情,淡淡地應道:“……就因為我在你晚歸的時候替你打開門?”
一股怒火轟地一聲漫上了她的大腦,迅速燒盡了她的理智。
什麽叫做晚歸!六點鐘到家無論從哪一點看來都不能算是晚吧!而且這裏是她家,她為什麽要一直替他這個疑似已婚人士的非法侵入者做牛做馬,還要被他管頭管腳?!
“先生,我不知道為什麽你一直要留在這裏。我也不知道我對於你來說還有什麽用處。正如你之前說過的,我頭腦愚蠢,難以恢覆從前的記憶和能力,做著最普通的工作,甘於和你看不起的凡人混在一起……”
他忽然唇角一勾,笑了起來。
“是啊,混在一起。你這個詞用得不錯。”他點著頭說道,語氣聽上去像是讚賞,但她現在可知道了,自己一點都不能按照字面上的意思去理解他的話。
“你今天可整整和那些,呃……所謂的‘凡人’混了一整天呢。”他繼續含笑說道,還擡起頭來看了看廚房墻壁上掛著的那個老舊不堪的掛鐘。
“從早上八點出門,到下午六點回來……即使是周日,你也嚴格按照上班時間出去和那些凡人,呃……‘加深友誼’呢。”
“加深友誼”那幾個字,他咬得怪腔怪調;她幾乎是立即就意會到了他的意思。
他八成是在樓上看到了邁克開車送她回來吧。可是根據那些書裏的記載,他不是也有安格爾波達和西格恩嗎。再說邁克雖然好像確實有意追求她,但是她也沒有答應啊。他又不是她的丈夫,憑什麽不允許她偶爾在不得已的時候搭一下某位男士的便車回家呢?
“我是成年人了,我有權利自由出門參與社會活動,有權利自由出門購物,交朋友,不受門禁的限制……而事實上,先生,美國法律也沒有哪一條規定我必須得聽你的話,必須要遵從你規定的門禁時間行動!而且我回家的時候是晚上六點,我覺得即使我是青少年,晚上六點回家也不能算是犯了不可饒恕的過錯,是不是?!”
她惱怒地反駁道,氣勢洶洶,理直氣壯。
然而他卻眼珠一轉,並沒有像從前一般直接沖著她開嘲諷,而是忽然睜大了那雙濕漉漉的綠眼睛,無辜地說道:“……可是我餓了。”
她被狠狠地噎了一下,啞然了片刻。
“……聽著,先生,我又不是你的妻子,沒有每天必須替你做飯的義務。我替你做飯是出於好心,請別把它當成理所當然——哪一條法律規定我必須每天準時回來給你做飯?!”
她愈說愈是生氣。
“事實上,先生,我認為做你的妻子也很可悲——假如地球上的神話書裏記載的那些事情都是真的的話。”
他猛地挑起了眉。
“地球上的……神話書?!”他敏銳地捕捉到了她話語裏的關鍵詞。
“啊……我明白了。”他伸出手摸了摸自己的下巴,忽然笑了起來,笑得志得意滿。
“你去查閱中庭人那些在臆想中胡編亂造寫出來的神話故事書了,是不是?”
這個定語真長。她楞了一下。先前那高漲的氣勢突然被撲滅了一半。
“是你讓我自己去尋找答案的!”她驚覺自己在轉瞬間即將落居下風,急忙爭辯道。
“啊,確實是這樣呢。”他仍然摸著自己光滑的下巴,笑容簡直刺眼得讓她想把那個笑一巴掌拍扁在他英俊的臉上。
“你都查閱了一些什麽書呢,約露汀?”他顯得很感興趣似的追問道,“說不定有些書我也看過呢,我可以給你提供一些身為當事人的專業讀後感——”
她一瞬間就想到還躺在她背包裏尚未歸還圖書館的那本《真實與謊言:最可信的北歐神話》。
他也曾經看過這本書嗎?他對書裏把他描寫成一個虛偽冷酷的野心家有何評價?……他又對書裏對他的感情生活的描寫有何感想?
不知道是什麽莫名的原力支配了她的大腦,使得她毫不考慮地說出了剛一出口就讓她感到後悔莫及的話。
“好啊,”她聽見自己的聲音,挑釁似的回應道。
“我倒是對書裏所描繪的那些感人至深的愛情故事很感興趣。”
她的話剛一出口,她就看見他高高地挑起了眉,那雙漂亮的眉毛簡直都要挑到發際線以內去了。
“感人至深的……愛情故事?!”他臉上帶著點荒謬之色地重覆了一遍她的用詞,停頓了一下,忽然笑了出來,搖了搖頭。
“正如你所說的,這些中庭人在描繪我的感情生活時,一點都不吝惜筆墨和篇幅呢。假如不是知道他們打算寫的是神話書,還真的會以為他們正在寫的是一篇跌宕起伏的愛情小說呢。”他用一種非常客觀的語氣評價道,那雙因為含著笑意而明亮的綠眼睛緊盯著她的臉。
她知道他是故意在激怒她。她先前也並不打算上當。她甚至強行命令自己伸展開了之前一直緊握成拳的右手五指——
但在她的右手五指完全展開的一霎那,一道明亮的白光突然從她掌心激射而出,剛巧擊中了那個放在水池旁邊的小瓷碟。只聽啪的一聲響,那個瓷碟頓時粉碎!
作者有話要說: 7月1日:
所以吃醋這種老梗真是好用呢【被踢飛
接下來還會有更多令人愉快的狗血高能梗出現的【咦
※、【番外】Chapter 21
室內的氣氛僵滯了一瞬間。
然後他忽然一伸手,猛地抓起她肇事的右手,掌心向上,舉到自己面前。他的雙眼緊緊盯著那只手,似乎打算把她的手盯出一個洞來。他臉上先前好整以暇的可惡笑容消失了,表情沈肅,還帶著一絲近乎於嚴厲的表情,使得他線條分明的俊朗臉龐霎時間變得冷凝而鋒銳。
她簡直被這個神展開嚇得一個字都說不出來。她就戰戰兢兢地站在那裏,平展開自己的右手,舉高著讓他仔細研究,自己則連大氣都不敢出——剛才跟他爭論的洶湧氣場早就不知道跑到哪個神秘位面去了。
過了幾分鐘之後,他終於緩了一口氣,慢慢地說道:“……那就是你曾經的能力,約露汀。是幻境之力……我認得它,因為你曾經慷慨地把它給予過我……”
她錯愕地張大了嘴望著他,完全沒有想到自己還做過這種事情。
“我……我曾經把自己的能力送給你?!”她難以置信地問道,覺得大腦都亂成了一攤漿糊。
“我把自己的能力送給你……沒有人對此說些什麽嗎?神祇的能力是可以隨便轉贈的嗎?我把自己的能力送給了你,你就能用它?”
他原本緊抿著薄唇,臉上顯出嚴峻與深思的神色來。但是聽了她的疑問之後,他眨了眨眼睛,忽然咧嘴一笑。
“哦不,當然沒有人對此說些什麽。”他拖長了聲音,“因為……你是偷偷送給我的,沒有人知道……我想,假如有人知道這件事的話,大概會覺得你瘋了吧。或者會覺得像這樣輕易就倒向我這一邊的你也很危險,因為當時的我,在所有人眼裏都是邪惡的反派——”
“這……這怎麽可能?!”她瞠目結舌地反問道,“托爾呢?他不會這麽認為的吧?我覺得他很愛你!……還、還有你的家人,呃……我在書裏看到過,你的妻子們,對你都十分忠誠,無論發生什麽糟糕的事情,她們都……她們都……”
她說不下去了。簡直心塞到了最高點。
沒錯,心塞。就是字面上的意思。
她感覺自己的心臟裏仿佛塞滿了沈重的沙礫,磨得血肉翻起,陣陣刺痛,好像隨時都有可能被這樣的負重和傷害牽累而跳動不下去。整顆心像是一個裝滿了泥沙的沙袋,沈沈地往下墜著,血液無法通過那裏,心臟也無法搏動。它似乎愈跳愈慢了,最終它大概會停滯下來,失去了它持續不斷地輸送氧氣的努力,她的大腦也會逐漸遲鈍,最後讓她的意識也變成無法思考的空白。
但就在她的心臟像個沙袋一樣馬上就要墜斷的時候,他忽然撲哧一聲笑了起來,而且愈笑愈是開心,就仿佛他真的被她愚蠢的發言很好地娛樂到了一樣。他甚至不得不微微低下頭去,將前額輕輕抵在自己的手背上,似乎這樣就能忍住那洶湧的笑意似的。
她直到這個時候才恍然發覺他還捏著她剛才發光的右手,而且她的大腦再遲鈍也意識到了他在笑她。於是她一陣氣憤,用力把自己的手往外抽,惱怒地說道:“我知道我知道,你又再次體會到了智商上的優勢,對此我也替你感到開心!”
他哈哈大笑起來,因著那陣大笑,仿佛那張終年蒼白的臉容上也染上了一層淡淡的紅暈;他的雙眼因為含著笑意而閃閃發亮,握著她右手的那只手卻沒有輕易松開。
“我的……妻子們?!”他用一種奇特的語調重覆了一遍她剛才的用詞,尾音微微挑起,臉上的笑容終於慢慢斂了起來,沖著她挑了挑眉,表情變得有點微妙。
“你指……安格爾波達和西格恩?”
……他果然對這兩個名字爛熟於心!看起來地球上的神話書果然沒有胡編亂造!
她氣得鼻子都要皺起來了,用了蠻力才把自己的右手從他的掌握之下抽了出來,尷尬地把那只仿佛還殘留著他的體溫的自己的手隨意地搭在水池邊上,像一只炸了毛的幼貓一樣,眉毛倒豎著,氣沖沖地說道:“……不然呢?你還有其他的妻子?真是個受歡迎的人呢——!”
但是他卻仿佛覺得她的這種幼稚的反應很有趣似的,隨意地把自己的左手搭在流理臺上,纖長的手指輕叩著流理臺,卻並不正面解答她的問題,而是慢吞吞地沖著她露出了一個耐人尋味的笑容。
“我說……托爾當初到底都告訴了你一些什麽……關於以前的事情?”
……這件事跟托爾有什麽關系?!托爾又沒說他壞話!
她一楞,沒好氣地答道:“他說我……呃,對你單箭頭的……呃,仰慕,最後鬧得大半個神域都知道了,大家都覺得我是瘋了。”
“單箭頭?”他微微一怔,重覆著這個形容詞,唇角意味深長的笑容變深了一點。
“非常有趣。……繼續。”
她忍不住翻了個大大的白眼。
隔壁的音響裏那首旋律可憐兮兮的歌已經翻來覆去不知道重覆到多少次了。平心而論,那首歌其實算得上很好聽,只是她今天從一進家門直到現在都陷於一種瀕臨暴走的煩躁狀態裏,實在無心欣賞。
“……沒了。”她幹脆利落地答道。
“就這些。你以為你哥哥會跟我說多少啊?要是我自己的話,對著一個不識相地對自己弟弟窮追不舍的妞兒,我也不可能長篇大論地描述她以前是如何各種在自己的弟弟面前碰壁的窘態,是吧?”
他微微張了張嘴,無聲地啊了一聲,好像對她的話還有點讚同似的,誇張地點了點頭,那種可惡的笑意又慢慢染上了他的眼眸深處。
“托爾倒確實沒有說錯。”他居然肯定了他哥哥那些為他臉上貼金,突出他的魅力之強大的話,“我敢肯定,要他說出這種事來,一定是很不容易吧——他總覺得我對你不夠客氣,所以他對你感到很抱歉呢。”
米斯緹覺得自己現在幾乎每分鐘都在突破自己心塞的極限紀錄。
“……所以說你哥哥對我說了這麽一大堆到底是想要幹什麽!假如過去的記憶都是這麽令人難堪的話,我倒覺得記不起來也未必就是壞事呢——”
她的話還沒有說完,他就突然豎起了右手的食指,輕點在她的嘴唇上,阻止了她接下去的話。
“噓。”他的眼眉微微壓低了一點,眼裏的笑意也消失了,輕聲說道:“無論什麽時候,都不可以說出這種話來,否則你就是個壞孩子,知道嗎?”
米斯緹一口氣憋悶在胸口,險些沒提上來!
那根纖長漂亮的手指輕輕壓在她的嘴唇上,即使她不再說話了,也沒有移開的意思。她不得不擡起頭來用力瞪著他,用眼神表示他的手可以挪開了;但是他只是俯望著她,眼眸很深,深不見底。
“不,你剛才就已經是個壞孩子了。”他又修改了一下自己對她的評價,這一次從中評直接改到了差評,讓她愈發心塞。
“……是個喜歡亂發脾氣的壞孩子。”他的聲音低啞下去,耳語一般地輕聲說道。
米斯緹感到脊背上突然傳來一陣下意識的寒顫,仿佛有種微妙的氣息沿著她的脊椎竄了上來。這種感覺讓她感到陌生且警戒,她慢慢抿緊了雙唇,好像這麽做就可以稍微避開一點他那根停留在那裏的食指似的。
“看來——你對出現在我身邊的女性感到很感興趣啊,是嗎?”他居然好脾氣地開始與她交
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)